ผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร ของ

-get along-

ใน Dictionary 5 ภาษา
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์ที่ตรงความต้องการมากขึ้น get along, *get along*,

-get along- ในภาษาไทย

ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ
We can't get along wellเราไม่สามารถเข้ากันได้ดี
My dad and I don't get along too wellฉันและพ่อเข้ากันไม่ค่อยดีนัก
They get along pretty wellพวกเขาเข้ากันได้ค่อนข้างดี
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles
I'm sure I'll get along somehow.ฉันแน่ใจว่าฉันจะได้รับพร้อม อย่างใด
And how do you get along with Mrs. Danvers?- แล้วคุณเข้ากันได้กับคุณนายเเดนเวอร์สรึเปล่า
Well, I'd better get along and arrange some breakfast for the men.ผมควรจะไปจัดหาอาหารเช้าให้คนงานดีกว่า
He and Frank don't get along so good.เขา... เขากับแฟรงค์เข้ากันได้ไม่ดีนัก
We get along well. We can talk.เราเข้ากันได้ดี เราคุยกันได้
Why can't I get along today?ทำไมวันนี้เข้ากับใครไม่ได้เลยว่ะ?
I can't get along today eitherชั้นไม่สามารถจัดการได้
You could have at least tried to get along with my father.คุณแค่พยายามลองผูกมิตร กับพ่อฉันหน่อย.
Why can't you get along with her?- งานเขียนกลอนเป็นไงบ้าง
No. You don't have to worry about me. We get along okay.ไม่ พี่ไม่ต้องห่วงฉันหรอก ฉันเข้ากับพ่อได้ดี
I just wish we could all get along like we used to in middle school.ชั้นหวังว่าเราจะกลับเป็น เพื่อนกันเหมือนตอนประถม
Make sure you get along with Domyouji-san.ว่าเธอจริงจังกับเขา?

-get along- ในภาษาจีน

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
共处[gòng chǔ, ㄍㄨㄥˋ ㄔㄨˇ, 共处 / 共處] coexist; get along (with others)
相处[xiāng chǔ, ㄒㄧㄤ ㄔㄨˇ, 相处 / 相處] get along with each other
合不来[hé bù lái, ㄏㄜˊ ㄅㄨˋ ㄌㄞˊ, 合不来 / 合不來] unable to get along together; incompatible
对劲儿[duì jìn r, ㄉㄨㄟˋ ㄐㄧㄣˋ ㄖ˙, 对劲儿 / 對勁兒] suitable; to one's liking; to get along together
不和[bù hé, ㄅㄨˋ ㄏㄜˊ, 不和] not get along well; be on bad terms; be at odds; discord

-get along- ในภาษาญี่ปุ่น

Japanese-English: EDICT Dictionary
うまくやって行く;旨くやって行く[うまくやっていく, umakuyatteiku] (exp,v5k-s) to get along well with; to make a go of it
仲良く(P);仲よく;仲好く[なかよく, nakayoku] (adv) (1) on good terms with; on cordial terms with; getting along well with; happily; peacefully; (vs) (2) to make friends with; to be good friends with; to get along with; (P)
性が合う[しょうがあう, shougaau] (exp,v5u) to get along well with
折れ合う;おれ合う[おれあう, oreau] (v5u,vi) to get along with; to compromise; to make concessions; to come to an agreement
気が合う[きがあう, kigaau] (exp,v5u) to get along (with someone)
済ます[すます, sumasu] (v5s,vt) (1) to finish; to get it over with; to conclude; (2) to settle; to pay back; (3) (often with で) to get along (without something); to make do with (without); (P)
相和する[あいわする, aiwasuru] (vs-s,vi) to get along well together; to be in tune with one another; to harmonize with each other; to go well together
肌が合う;膚が合う[はだがあう, hadagaau] (exp,v5u) to be compatible; to get along well
馬の合う[うまのあう, umanoau] (exp,v5u) to get along well with
馴れ合う[なれあう, nareau] (v5u,vi) to collude (with); to conspire (with); to establish a secret liaison (with); to make friends with; to get along well with; to become intimate (with opposite sex)

-get along- ในภาษาฝรั่งเศส

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1
เข้ากัน[v.] (khao kan) EN: conform ; correspond ; match ; go well together ; get along (with) FR: être compatible ; être concordant ; être conforme
เข้ากันได้[v. exp.] (khao kan dā) EN: be compatible ; be in harmony ; get along (with) ; go well together FR:
เข้ากันได้ดี[v. exp.] (khao kan dā) EN: get along well with FR:
เข้ากันไม่ได้[v. exp.] (khao kan ma) EN: can't get along FR:
เข้ากับ[v. exp.] (khao kap) EN: go with ; get along with FR:
เข้าขา[v.] (khaokhā) EN: get along well with ; become a member of a group ; become partners ; affiliate (with) ; join ; cooperate with each other FR: faire la paire
เข้าขากัน[v. exp.] (khaokhā kan) EN: get along well with FR:
เข้าคอ[v.] (khaokhø) EN: get along ; deal with FR:
เข้าผู้เข้าคน[v.] (khaophūkhao) EN: be able to adapt oneself to any situation ; get along with people ; communicate FR: pouvoir s'adapter à n'importe quelle situation
คืบหน้า[v.] (kheūpnā) EN: progress ; advance ; get along FR: progresser ; avancer
กินกัน[v. exp.] (kin kan) EN: harmonize ; get along ; fit well together ; go together ; agree ; suit each other ; mesh FR: s'harmoniser ; s'accorder
กินไม่เข้า[v. exp.] (kin mai kha) EN: cannot get along with ; cannot hit it off with ; can't eat it FR:
กินเส้นกัน[v. exp.] (kinsen kan) EN: get along with FR:
เกลียวกลม[v.] (klīoklom) EN: get along well ; live in harmony FR:
กลมเกลียว[v.] (klomklīo) EN: get along well ; live in harmony FR:
ลงรอย[v. exp.] (long røi) EN: get along with ; get on well together ; be on good terms with someone ; be compatible ; come to terms ; agree FR: être en bons termes (avec qqn) ; être en accord (avec)
ลงรอยกัน[v. exp.] (longrøikan) EN: get along with FR:
ไม่ค่อยจะกินเส้นกัน[v. exp.] (maikhøi ja ) EN: don't get along with each other FR: ne pas aller ensemble
ไม่กินเส้นกัน[X] (mai kinsen ) EN: not get along together ; not on good terms FR:
ปรองดอง[v.] (prøngdøng) EN: harmonize ; be reconciled ; be in harmony ; compromise ; come to terms ; be in concord ; get along with FR: concilier ; harmoniser
สนิทสนม[v.] (sanitsanom) EN: be closely ; be intimate ; get along well ; be acquainted ; be very familiar FR: être proche ; être intime ; s'entendre bien
ศรศิลป์ไม่กินกัน[xp] (sønsinmaiki) EN: not be compatible ; not get along with FR:
ถูกโฉลก[v.] (thūkchalōk) EN: get along well with FR:
ถูกชะตากัน[v. exp.] (thūkchatā k) EN: get along with (s.o. ); really hit it off FR:
ถูกคอกัน[v.] (thūkkhø kan) EN: get on well together ; get along well (with s.o.) ; hit it off FR:
ถูกเส้นกัน[v. exp.] (thūksen kan) EN: get along (with) ; like ; have a lot in common FR:
อยู่ร่วมกัน[v. exp.] (yū ruam kan) EN: get along ; cohabit ; coexist FR: coexister ; cohabiter ; s'entendre

สิ้นสุดผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร สำหรับคำว่า -get along-
Back to top